از مقالات اسکند افرودیسی فیلسوف سده دوم و آغاز سوم میلادی ، یکبار توسط حنین بن اسحاق عبادی از یونانی به سریانی و توسط ابراهیم بن عبد الله از سریانی به عربی ترجمه شده ، ابو عثمان سعید بن یعقوب دمشقی از مترجمین اواخر سده سوم و اوایل سده چهارم هجری گزیده هایی از آن را به عربی درآورده ، این مقاله توسط بدوی در ارسطو عند العرب از نسخه ای مورخ 855ق. به چاپ رسیده (دانشگاه 3: 371)
کتابی در مواعظ و اخلاق و ذکر بعضی ادعیه و اذکار به عربی و فارسی ، سرعنوانهای آن بصورت فصل فصل است ، در آن از علما ی متعددی همچون امام احمد بن محمد غزالی ، قطب الدین کیدری ، شیخ بهاُئی ، علی بن طاوس ، شهاب الدین مقتول ، مولوی ، سعدی ، نجم الدین کبری و دیگران یاد شده است ، و از کتابهایی چون نفحات الانس ، مسکن الفواد ، فصوص الحکم ، تفسیر رازی و جز آن نقل نموده ، متنی از کتاب محاسبه النفس سید ابن طاووس در آن آمده ، و دعای سیفی معروف به حرز یمانی نیز در آن آمده است ، در میانه های آن نوشته شده (تم تسوید روضه الواعظین..) ولی مجددا با فصولی دیگر مطالب ادامه یافته ، شاید نام کتاب روضه الواعظین باشد
آغاز
الحمد لله رب العالمین ...قیل روی امیر المومنین عن رسول الله ص کل یوم استقبل القبله
حاشیة شرح عصام الدین الاسفرایني علی فرائد العوائد لتحقیق معاني الاستعارات للسمرقندي
عنوان فرعی کتاب
حاشیة شرح فرائد الفوائد|
حاشیة شرح الاستعارات|
حاشیة شرح السمرقندیة|
حاشیة شرح العصام علی الاستعارة للسمرقندي|
حاشیة شرح الاسفرایني علی رسالة الاستعارات للسمرقندي|
زبان
عربی
موضوع اصلی
زبان و ادبيات
زبان و ادبیات عربی
ادبیات عربی
تاریخ ادبی و نقد
نقد ادبی
جنبه های خاص
فصاحت و بلاغت (بیان)
بر اساس کتاب
فرائد العوائد لتحقیق معاني الاستعارات
تعلیق و تحشیه